Twoje PC  
Zarejestruj się na Twoje PC
TwojePC.pl | PC | Komputery, nowe technologie, recenzje, testy
B O A R D
   » Board
 » Zadaj pytanie
 » Archiwum
 » Szukaj
 » Stylizacja

 
M E N U
  0
 » Nowości
0
 » Archiwum
0
 » Recenzje / Testy
0
 » Board
0
 » Rejestracja
0
0
 
Szukaj @ TwojePC
 

w Newsach i na Boardzie
 
OBECNI NA TPC
 
 » fuzjon 03:42
 » Zbyszek.J 03:30
 » Holyboy 02:47
 » elliot_pl 02:33
 » Visar 02:09
 » jenot 01:57
 » Martens 01:52
 » bajbusek 01:47
 » selves 01:04
 » tian 00:47
 » Qjanusz 00:41
 » Wolf 00:38
 » Pinokio.p 00:32
 » toledo 00:31
 » doxent 00:22
 » DYD 00:17
 » rainy 00:10
 » metacom 00:09
 » DJopek 23:49
 » ReeX 23:49

 Dzisiaj przeczytano
 4933 postów,
 wczoraj 31273

 Szybkie ładowanie
 jest:
włączone.

 
ccc
TwojePC.pl © 2001 - 2025
A R C H I W A L N A   W I A D O M O Ś Ć
    

Pomoc w tłumaczeniu pol-ang. , krochmi 13/06/08 07:24
Muszę cosik na szybko zrobić po angielsku, a kompletnie nie jestem pewny tych zwrotów poniżej, także jeśli ktoś mógłby mi przetłumaczyć to co poniżej to oczywiście stawiam dużego browara:
1. drzwi zewnętrzne antywłamaniowe
2. urządzenia sanitarne
3. windy w każdej klatce schodowej
4. rolety zewnętrzne na parterze
5. ocieplenie z wełny mineralnej
6. powierzchnia mieszkań

        
    All rights reserved ® Copyright and Design 2001-2025, TwojePC.PL