TwojePC.pl © 2001 - 2024
|
|
A R C H I W A L N A W I A D O M O Ś Ć |
|
|
|
[OT] Proszę o szybką pomoc z anglika - urząd skarbowy na CV , laciak88 29/06/07 23:01 Witam!
Pisze CV do Holandii i musze umiescic na nim praktyki w urzedzie skarbowym. Jak to ujac po angielsku? Tax Office? Prosze o szybka pomoc, bo musze zaraz to wyslac :|. Z gory dzieki!
Pozdrawiam!"To Alcohol! The cause of, and solution to, all of
life's problems." - tax office , XiSiO 29/06/07 23:12
jest poprawnie ale lepiej jest Revenue Office wg mnie"Przyjaźń - bezcenna za wszytko inne
zapłacisz adeną" (C) XiSiO - Internal Revenue Service , Nicholai 29/06/07 23:16
123Kursy tańca www.estilostudio.pl - ble , Nicholai 29/06/07 23:20
pomylka, to jest urzad skarbowy w USA :)
tak jak XiSiO podalKursy tańca www.estilostudio.pl
- to tax czy revenue? , laciak88 29/06/07 23:23
tak juz najpewniej? :)"To Alcohol! The cause of, and solution to, all of
life's problems." - hmm , zeb 29/06/07 23:52
Inland Revenue - brit.
Internal Revenue Service - usZack - Pamiętaj, że piszesz dla Holendrów , michtar 30/06/07 09:20
i oni mają to zrozumieć.
Brytyjskie - Inland Revenue (Office) ale (z pl.hum tlumaczenia):
"Internal/Inland Revenue obejmuje cały pion skarbowy, a u nas są jeszcze
Izby Skarbowe i Urzędy Kontroli Skarbowej)"
Parę linków:
http://groups.google.com/...tax+office&rnum=1#
http://groups.google.com/...tax+office&rnum=3#
http://groups.google.com/...num=5#75d75dd30d073691
Pisz Tax Office i koniec, albo Revenue Office i dopisz w LM, że się podatkami zajmowałeś :-)- aha , laciak88 30/06/07 11:10
ok, to mojej dziewczyny cv - ale napisalem tax office, bo wydawalo sie najbardziej uniwersalne"To Alcohol! The cause of, and solution to, all of
life's problems."
|
|
|
|
|
All rights reserved ® Copyright and Design 2001-2024, TwojePC.PL |
|
|
|
|