Twoje PC  
Zarejestruj się na Twoje PC
TwojePC.pl | PC | Komputery, nowe technologie, recenzje, testy
B O A R D
   » Board
 » Zadaj pytanie
 » Archiwum
 » Szukaj
 » Stylizacja

 
M E N U
  0
 » Nowości
0
 » Archiwum
0
 » Recenzje / Testy
0
 » Board
0
 » Rejestracja
0
0
 
Szukaj @ TwojePC
 

w Newsach i na Boardzie
 
OBECNI NA TPC
 
 » Guli 12:15
 » Hitman 12:15
 » abes99 12:14
 » ligand17 12:09
 » Markizy 12:06
 » Sherif 12:01
 » g5mark 12:00
 » maddog 12:00
 » petropank 11:58
 » rad 11:55
 » NimnuL 11:50
 » Artaa 11:48
 » Rybeck 11:47
 » burz 11:46
 » Wedelek 11:45
 » P@blo 11:43
 » m&m 11:38
 » yanix 11:21
 » KHot 11:18
 » Jumper 11:17

 Dzisiaj przeczytano
 41128 postów,
 wczoraj 25974

 Szybkie ładowanie
 jest:
włączone.

 
ccc
TwojePC.pl © 2001 - 2024
A R C H I W A L N A   W I A D O M O Ś Ć
    

[ang] Czy ten "zwrot" jest poprawny? , martinezz 5/04/06 16:09
Przegladajac przykladowe cv w jezyku angielskim, znalazlem zwrot - maintaining cleanliness. Dotyczy zakresu obowiązków, jakie wypełniał food server. Rozumiem to jako - utrzymywanie czystosci. I tu pytanie, czy jest to dobrze sformułowane, czy lepiej by było użyć innego zwrotu o tym samym znaczeniu?

vaio fz11l

  1. jest jak najbardziej OK , Seadog 5/04/06 16:24
    pod warunkiem, że nie chodzi o sprzątanie, tylko rzeczywiście utrzymywanie czystości, czyli sprzątanie po sobie, jak się nabałagani.

    http://nadobranoc.weebly.com/

    http://ciii.blogspot.com/

  2. hmm , kubazzz 5/04/06 17:33
    tak
    "maintaing cleanliness" to utrzymywanie czystosci/schludnosci

    SM-S908

  3. łokej , martinezz 6/04/06 07:05
    dzieki

    vaio fz11l

    
All rights reserved ® Copyright and Design 2001-2024, TwojePC.PL