Twoje PC  
Zarejestruj się na Twoje PC
TwojePC.pl | PC | Komputery, nowe technologie, recenzje, testy
B O A R D
   » Board
 » Zadaj pytanie
 » Archiwum
 » Szukaj
 » Stylizacja

 
M E N U
  0
 » Nowości
0
 » Archiwum
0
 » Recenzje / Testy
0
 » Board
0
 » Rejestracja
0
0
 
Szukaj @ TwojePC
 

w Newsach i na Boardzie
 
OBECNI NA TPC
 
 » xpx 03:26
 » piszczyk 03:21
 » pwil2 03:04
 » Chavez 01:39
 » bagi_glog 01:33
 » Lucyferiu 00:57
 » Zibi 00:50
 » Martens 00:29
 » skalak23 00:28
 » Grzechuu 00:27
 » coolio 00:12
 » Emios 00:10

 Dzisiaj przeczytano
 5438 postów,
 wczoraj 33218

 Szybkie ładowanie
 jest:
włączone.

 
ccc
TwojePC.pl © 2001 - 2025
A R C H I W A L N A   W I A D O M O Ś Ć
    

Lekcja angielskiego: , JanoszW 4/04/01 18:29
Don't make a village - nie rob wiochy
Don't turn my guitar - nie zawracaj mi gitary
Penis is walking around me - ch... mnie to obchodzi
A shit is going around me - gowno mnie obchodzi
I tower you - wierze ci
I'll animal to you - zwierze ci sie
Thanks from the mountain - dziekuje z gory
Paintings coin - obrazy Moneta
I feel train to you - czuje do ciebie pociag
go out on people - wyjsc na ludzi
cut off myself a nap - uciac sobie drzemke
It's after apples - juz po jablkach
It's after birds - juz po ptokach
without small garden - bez ogrodek
Brain tire fire = zapalenie opon mozgowych
To go to the second page of the street = przejsc na druga trone ulicy
Do you divide my sentence? = Czy podzielasz moje zdanie?
Give me the second time = daj mi sekunde czasu
Heritage of prices = spadek cen
The Universal Pregnancy Law = Prawo Powszechnego Ciazenia
To make the profit on time = zyskac na czasie
Rail on you! = kolej na ciebie!
The profits are flying into the hole = zyski leca w dol
Serious music concert = koncert muzyki powaznej
Can you throw me up? = mozesz mnie podrzucic?
Nie mam innego wyjscia = I have no other exit.
golnac kielicha = to shave a glass
cukier w kostkach = sugar in ankles
pojsc komus na reke = to step someone's hand
Droga Pani X... = Road Mrs X...
pociag do Zakopanego = a train to the buried
Na wszelki wypadek = On every accident
Ale jaja = But eggs
O kurcze! = Oh, chicken!
Pokoj z toba = Room with you
nie lodz sie = don't boat yourself
nie drzyj sie = don't tear yourself
Nowe ustalenia = new lazy boy's lips
ozenilem sie = I wifed myself
psiakosc! = dogs bone
w morde jeza! = in the face of hedgehod!
motyla noga! = butterfly's leg! "Mis" - rulez

  1. to chyba , GULIwer 6/04/01 08:09
    ATI tłumaczyła
    bezpośrednie 3D - direct3D itp.
    8D

    I'm only noise on wires

    
All rights reserved ® Copyright and Design 2001-2025, TwojePC.PL